新东方网 >新东方南昌学校 >大学考试 >新东方四六级培训 >四级考试 >正文

四世同堂英语如何翻译?

2019-12-17 14:28

来源:网络

作者:南昌新东方

四世同堂英语如何翻译?
中国传统文化中非常流行四世同堂。那么,留学生在和外国同学介绍四世同堂的时候英语怎么说呢?
  新东方网留学频道在此为大家介绍有关四世同堂的翻译方法。
  老舍1944年的小说《四世同堂》的名称英文翻译为Four Generations under One Roof,即四代人在一个屋檐下。因此大家可以用four generations under one roof来表达四世同堂。
  这种翻译实际使用可以是:
  Four generations live under one roof.
  Four generations live together.
  This is a big family: four generations under one roof.
  此外,所谓四世同堂也就是家中有几代人,常见的翻译还有multigenerational,几代的。
小初高资料领取 初中学习资料领取
公众号:南昌新东方
扫码关注公众号:南昌新东方
回复【中考答案】,【高考答案】,【高考作文】
【计划表】领取对应资料
公众号:南昌中学帮
扫码关注公众号:南昌中学帮
回复【高中期末】,【中考查分】,【期末】
【均衡】领取对应资料
新东方课程报名
接受并同意《用户服务条款》《隐私政策》
联系客服

联系客服

视频号

视频号

关注公众号

关注公众号