新东方网 >新东方南昌学校 >大学考试 >新东方考研 >新东方考研英语 >正文

2021年考研英语必背:优胜劣汰

2021-04-20 17:42

来源:

作者:

  以下内容就是英语考研学习的相关信息,关注文章底部公众号,获取更多考试相关福利领取。

  The grand mediocrity of today-everyone being thesame in survival and number of off. spring-meansthat natural selection has lost 80 % of its power inupper-middle-class India compared to the tribe.

  译文:当今人与人在很大程度上的平等——即面对优胜劣汰人人机会均等,并且连子女的数目都一样——这意味着和印度土著部落相比,在印度中上层中自然选择已经丧失了80%的力量。

  点睛:本句的主干为The...mediocrity...means that。means之后跟有由that引导的宾语从句,in upper-middle-class India compared to the tribe作地点状语, compared to the tribe是过去分词结构作状语,省略了if/when being。破折号中间的插入成分为独立主格结构,用来对the grand mediocrity of today进行补充说明。grand此处意为“程度很深”。mediocrity意为“平均化”或“折中”。

  【结尾】以上内容就是考研学习的全部信息,关注下方公众号,获取更多考试相关福利领取。

小初高资料领取 初中学习资料领取
公众号:南昌新东方
扫码关注公众号:南昌新东方
回复【中考答案】,【高考答案】,【高考作文】
【计划表】领取对应资料
公众号:南昌中学帮
扫码关注公众号:南昌中学帮
回复【高中期末】,【中考查分】,【期末】
【均衡】领取对应资料
新东方课程报名
接受并同意《用户服务条款》《隐私政策》
联系客服

联系客服

视频号

视频号

关注公众号

关注公众号